18 Април, 2024
0.0252

Промовирање на размена и меѓусебно учење на цивилизациите за напредок на човечката цивилизација

Објавено во: Колумни 31 Март, 2023

Добивај вести на Viber

„Садењето на еден цвет не ја прави пролетта, а сто цвеќиња во расцут прават градина полна со пролет“. Кинескиот претседател Си Џинпинг присуствуваше на состанокот на високо ниво на КПК во дијалог со светските политички партии во Пекинг, држејќи главен говор насловен „Работиме заедно на патот на модернизација“. Тој за прв пат ја предложи Глобалната цивилизациска иницијатива, изразувајќи ја искрената желба на Комунистичката партија на Кина да работи со политичките партии од сите земји за промовирање на модернизација со карактеристични карактеристики, олеснување на глобалната размена и меѓусебно учење на цивилизациите и притисок за изградба на заедница со заедничка иднина за човештвото, обезбедувајќи кинеско решение за промовирање на процесот на модернизација во светот и унапредување на напредокот на човековата цивилизација.

I. Почитувањето на различноста на светските цивилизации е предуслов. 

Претседателот Си Џинпинг истакна: „Ние се залагаме за почитување на различноста на цивилизациите. Земјите треба да ги поддржуваат принципите на еднаквост, взаемно учење, дијалог и инклузивност меѓу цивилизациите и да дозволат културните размени да го надминат отуѓувањето, меѓусебното учење да ги надмине судирите и соживотот да ги надмине чувство на супериорност“. Различноста е основна карактеристика на светот, шармот на човековата цивилизација и извор на виталност и динамика за светскиот развој. Цивилизациите комуницираат и комуницираат едни со други поради нивната различност и се развиваат преку размена и меѓусебно учење. Сите ние живееме на иста планета со над 200 земји и региони, повеќе од 2.500 етнички групи и население од над 7 милијарди. Невозможно е да имате сè заедничко. Ваквите разлики не треба да станат бариери за комуникација, а камоли причини за конфронтација. Различноста на различни цивилизации, системи и патишта, како и нивната размена и меѓусебно учење, можат да обезбедат моќна движечка сила за напредокот на човечкото општество.

Како нова форма на човечка цивилизација, модернизацијата во кинески стил во голема мера ќе ја збогати глобалната градина на цивилизациите преку заемно учење со другите цивилизации ширум светот. Цивилизацијата на секоја земја и етничка група е вкоренета во сопствената почва, со свои карактеристики, силни страни и предности. Треба да ја одржуваме различноста на цивилизациите во секоја земја и етничка група, да ја зајакнеме меѓусебната размена, учење и взаемно учење, наместо изолација, исклучување или замена, за да може градината на светските цивилизации да цвета со безброј бои и виталност. „Сите работи цветаат заедно без да си наштетуваме еден на друг, а Патот се следи без конфликт.“ Треба да ја почитуваме различноста на цивилизациите, да промовираме размена и дијалози меѓу различни цивилизации, да се стремиме кон мирен соживот и хармонична симбиоза, а не арогантно да ги омаловажуваме другите цивилизации и етнички групи. Човечка историја ни кажува дека обидот да се воспостави обединет свет под една цивилизација е само нереална фантазија“.

II. Промовирањето на заедничките вредности на човештвото е основен принцип.

 Претседателот Си Џинпинг истакна дека „Ние се залагаме за заедничките вредности на човештвото. Мирот, развојот, правичноста, правдата, демократијата и слободата се заеднички аспирации на сите народи. Земјите треба да имаат отворен ум во ценењето на перцепциите за вредностите од различни цивилизации и да се воздржат од наметнување на сопствените вредности или модели на другите и од поттикнување идеолошка конфронтација“. Заедничките вредности на човештвото ги надминуваат идеолошките разлики, општествените системи и разликите во нивото на развој и го одразуваат почитувањето на истражувањето на различни земји на патот кон остварување на вредностите. Мирот е вечното очекување на луѓето, како воздухот и сонцето; развојот е врвен приоритет на сите земји и важен предуслов за унапредување на човековата благосостојба; правичноста и правдата се камен-темелник на меѓународниот поредок и се однесуваат на моралната основа на меѓународните односи; демократијата е политички идеал кој човечките суштества немилосрдно го следат, а постојат различни форми на остварување на демократијата; слободата е производ на човековиот општествен напредок и го нагласува остварувањето на сеопфатен човеков развој.

Соочени со сложените и разновидни предизвици во светот, само со придржување до заедничките вредности на човештвото, живеење во хармонија, спроведување консултации и дијалог, можеме да надминеме многу глобални предизвици. Преземање на промоција на нов тип меѓународни односи како фундаментален пат, спроведување на Иницијативата за глобален развој, Иницијативата за глобална безбедност и Иницијативата за глобална цивилизација како важна поддршка и преземање на заедничките вредности на човештвото за мир, развој, правичност, правда, демократија, и слободата како вредносна потрага, ќе работиме со сите земји за да изградиме свет на траен мир, универзална безбедност, заеднички просперитет, отвореност, инклузивност, чистота и убавина. Дефинитивно ќе воведеме подобро утре за човековиот развој.

Кина е подготвена да работи со сите земји, вклучително и со Северна Македонија, за постојано да ја проширува конвергенцијата на идеите и интересите, да создаде фер и праведен, заеднички и заеднички безбедносен модел, да работи заедно за да се модернизира и промовира изградба на заедница со заедничка иднина за човештвото“.

III. Акцентот на наследството и иновативноста на цивилизацијата е извор на мотивација.

Претседателот Кси посочи дека треба да се залагаме за важноста на наследството и иновативноста на цивилизациите. Земјите треба целосно да ја искористат релевантноста на нивните истории и култури за сегашноста и да се залагаат за креативна трансформација и иновативен развој на нивните убави традиционални култури. Одличната традиционална култура е основа за наследување и развој на една земја и нација, а воедно и основа за нејзиното стабилно опстојување во светската култура. Само со продолжување напред преку континуирано наследство можеме да изградиме цврста културна основа и да обезбедиме духовна сила за истражување на патот на модернизацијата. Неопходно е целосно да се истражи историската вредност на историјата и културата на различни земји и да се промовира креативната трансформација и иновативниот развој на одличната традиционална култура во процесот на модернизација.

Мораме да го пренесеме шармантниот и вреден културен дух што ги надминува времето, просторот и националните граници, така што суштината на сите цивилизации може да биде од корист за сегашната ера и човештвото.

Карактеристичните патеки на модернизацијата на земјите во светот денес се вкоренети во нивното богато и разновидно културно наследство. Патот на свилата, започнат пред повеќе од 2.000 години, промовираше еднаква цивилизациска размена меѓу Истокот и Западот, оставајќи отпечаток на заемно корисна соработка. Претседателот Кси Џинпинг ја предложи иницијативата „Појас и пат“ во есента 2013 година и таа брзо прерасна во отворена и инклузивна меѓународна платформа за соработка и глобален јавен производ што е генерално поздравен од сите страни.

Железничкиот експрес Кина-Европа не само што го промовира економското закрепнување на земјите долж трасата, туку им носи и удобност на луѓето од земјите долж трасата.

Модернизацијата во кинески стил и европската интеграција се избори направени од Кина и ЕУ со нашиот поглед кон иднината, соодветно. Двете страни треба да се разберат и да се поддржуваат.

Ја поздравуваме европската страна да учествува во заедничката изградба на „Појас и пат“ и иницијативата за глобален развој. Исто така, се надеваме дека ќе имаме органска врска со стратегијата „Глобална порта“ на ЕУ за споделување на можностите на супер-големиот пазар и институционално отворање на Кина и продлабочување на меѓународната соработка.

IV. Зајакнувањето на меѓународната размена меѓу луѓето и соработката е патот на дејствување.

Претседателот Кси посочи дека треба да се залагаме за силна меѓународна размена и соработка меѓу луѓето. Земјите треба да го истражат градењето на глобална мрежа за меѓуцивилизациски дијалог и соработка, да ја збогатат содржината на размената и да ги прошират патиштата на соработка за да промовираат меѓусебно разбирање и пријателство меѓу луѓето од сите земји и заеднички унапредување на напредокот на човечките цивилизации. Продлабочувањето на меѓусебните и културните размени и меѓусебното учење е важен начин да се елиминираат бариерите и недоразбирањата и да се промовира меѓусебното разбирање. Само со зајакнување на меѓународната размена меѓу луѓето и културната размена и соработка, можеме да одржиме енергична виталност. Во исто време, размената и меѓусебното учење меѓу цивилизациите треба да бидат реципрочни и еднакви, наместо принудни или компулсивни, треба да бидат плуралистички и повеќенасочни наместо единечни и еднонасочни. Треба да ги срушиме бариерите на културната размена со широк ум што ги опфаќа сите култури, да ги апсорбира хранливите материи од другите цивилизации со инклузивен став и да ги промовираме глобалните цивилизации да напредуваат заедно преку размена и меѓусебно учење.

Денес, кога иднината и судбината на сите земји се тесно поврзани, инклузивниот соживот и меѓусебното учење меѓу различните цивилизации играат незаменлива улога во промовирањето на модернизацијата на човечкото општество и просперирањето на светската градина на цивилизации. Според кинеските историски записи, македонски караван пристигнал во Луојанг, античкиот главен град на Кина во 101 година од нашата ера, оставајќи прекрасен запис за пријателски размени меѓу Кина и Европа. Претседателот Си Џинпинг во своето одговорно писмо до странските студенти во Кина истакна: „Добредојдовте да посетите различни делови на Кина за да стекнете подлабоко разбирање за вистинската Кина и да ги запознаете вашите мисли и искуства на повеќе луѓе во исто време. да игра активна улога во промовирањето на врските меѓу луѓето“. Кина е подготвена да работи со меѓународната заедница, вклучително и со Северна Македонија, за да промовира размена и соработка во различни форми и да се стреми да создаде нова ситуација на културни размени и интеграции, како и врски меѓу луѓето меѓу земјите ширум светот.

Треба да се води праведна кауза за општо добро. Различните цивилизации создадени од човечкото општество сите блескаат, акумулирајќи длабоко наследство и давајќи им карактеристични карактеристики за модернизација на различни земји. Цивилизациите ги надминуваат времето, просторот и националните граници и во голема мера дадоа заеднички придонес во процесот на модернизација на човечкото општество. Ние веруваме дека додека сите земји работат рака под рака, сигурно ќе можеме да нацртаме нова слика за модернизацијата на човечкото општество каде што сите цивилизации цветаат.

Џанг Ѕуо, амбасадор на Народна Република Кина во Македонија 

Можеби ќе ве интересира

Кина и Русија продолжуваат со градењето на мултиполарниот поредок

Кина и Русија продолжуваат со градењето на мултиполарниот поредок